fredag 2 april 2010

Eh, say what?

Någon skickade just ett sms till mig där följande stod att läsa:

"Ndaterefonye muri dagis kubera yategerezwa kugenda baca bambwira ngo usabe ngaho iwanyu barabe ko atari amata vyoba bivako ngo utabishoboye ubibamenyeshe bavyisabire ngo ntibashobora kuzomwakira batamenye igituma ayogwa kenshi kandi ndabumva"

Kunde inte se vem telefonnumret hörde till på varken Eniro eller Hitta. Någon som vet vad det är för språk eller ännu bättre vad det betyder?

6 kommentarer:

  1. Du har nog fått en inbjudan till Dr Albans kommande pyjamasparty.

    SvaraRadera
  2. Gissar på Kinyarwanda ...

    SvaraRadera
  3. Det är lite likt swahili, men jag är inte säker. I så fall är det någon som vill att du skall hämta ett barn på dagis eftersom att denne skall till banken.

    SvaraRadera
  4. du har precis upptäckt fenomenet FYLLE-SMS!
    /minsta syster

    SvaraRadera
  5. Google Translate säger att det är indonesiska, och att det på svenska ska vara så här:
    ---
    Kubera Dagis Muri Ndaterefonye yategerezwa kugenda läsa bambwira Kongo usabe ngaho iwanyu barabe ko atari Amata vyoba bivako Kongo Kongo utabishoboye ubibamenyeshe bavyisabire ntibashobora kuzomwakira batamenye igituma ayogwa Kandi ndabumva Kenshi
    ---

    Inte ett av Google Translates stoltaste ögonblick...

    SvaraRadera
  6. Massutskick!

    http://www.google.se/#hl=sv&q=Kubera+Dagis+Muri+Ndaterefonye&meta=&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=&fp=4c44bbf9c811acee

    //Eva

    SvaraRadera